Русско-турецкая война 1877–1878 гг.: историческая память и современные проекции
-
в История
-
Просмотров: 4154
В рамках данной статьи будут рассмотрены особенности освещения русско-турецкой войны 1877–1878 гг. на страницах российских и советских учебников истории, изданных в конце ХIХ — начале XXI вв. Обращается внимание на способы формирования знаний об этом событии в том или ином учебнике: в опоре на когнитивную или эмоциональнокогнитивную составляющую личности. Авторы обращают внимание на то, что процесс получения знаний о русско-турецкой войне 1877– 1878 гг. должен происходить в опоре не только на их информационно-познавательный потенциал, но и на эмоции. Одним из инструментов формирования чувства сопереживания являются народные песни, которые создавались непосредственными участниками этих событий. Предложены своеобразные музыкальные блоки, посвященные русско-турецкой войне — комплексы народных и композиторских песен, сочиненных в этот период русскими солдатами и казаками. Данные комплексы могут быть использованы учителями истории, исследователями, заинтересованными в формировании активного эмоционально-ценностного восприятия исторических событий на Балканах и их оценки современными школьниками.
Ключевые слова: историческая память, русско-турецкая война 18771878 гг, «Восточный вопрос», школьные учебники истории, репрезентация прошлого, образ прошлого, эмоционально-ценностное отношение к истории, народная песня.
В 2017-2018 гг. в Болгарии и России прошел комплекс мероприятий, посвященных 140-летию событий русско-турецкой войны 1877-1878 гг., вошедшей в историю Болгарии как Освободительная война. По итогам этой войны Болгария избавилась от пятивекового владычества Османской империи и начала восстанавливать государственность, утраченную в конце XVI в. В настоящее время на территории Болгарии, где разворачивались основные сражения, находятся свыше 400 памятников и захоронений русских солдат, которые боролись за свободу болгарского народа. Один из главных храмов Софии — Собор Александра Невского — символ освобождения от османского ига. Он воздвигнут в память о русских солдатах, павших в боях за освобождение Болгарии. Необходимо отметить, что это событие и в постсоциалистический период по-прежнему занимает важное место в коллективной памяти болгарского народа, а большинство памятных мероприятий в рамках 140-летия Освобождения были проведены по инициативе и при финансовой поддержке болгарской стороны. К сожалению, эти мероприятия в большей степени были отражены в медийном и политическом дискурсе Болгарии и в гораздо меньшей степени затронули российскую общественность.
Казалось бы, очевидно, что общая память о русско-турецкой войне 1877-1878 гг. — то, что объединяет наши народы, может способствовать научному и культурному диалогу, стать «фундаментом», на котором должно базироваться развитие дружественных российско-болгарских отношений. Однако в реальности празднование 140-летия Освобождения привело не только к созданию условий для конструктивной работы историков и актуализации общего прошлого, но и к ряду медийных скандалов, вызванных, прежде всего, противоречиями на уровне исторических нарративов и ценностных ос- нований[1]. В данной статье предпринята попытка проанализировать, каким образом на протяжении почти полутора столетий менялся подход к освещению русско-турецкой войны 1877-1878 гг. на страницах учебников истории, и определить, почему память об этом событии зачастую вытесняется в сознании российских школьников негативными сюжетами российско-болгарских отношений.
Важнейшим источником формирования представлений о прошлом являются школьные учебники истории: они оказывают влияние не только на отношение к истории своей страны и других государств, оценку тех или иных событий и персоналий, но и во многом предопределяют интерпретацию современных проблем, имеющих исторические истоки[2].
В пореформенной России формирование исторического сознания молодежи стояло в центре внимания научных кругов и передовой общественности. Тогда каждый историк, каждая историографическая школа старались реализовать свои идеи не только в узкоспециализированных работах, но и в школьных учебниках, стремясь сделать их достоянием широких масс. У дореволюционного педагога-историка был широкий выбор учебников и учебных руководств по истории. Как отмечал А. Н. Фукс, «за период со второй половины XIX до начала ХХ в. вышло в свет около ста учебников и учебных книг по отечественной истории (без учета переизданных)»[3]. Выбор учителем того или иного учебника определялся рядом факторов: соответствием программным требованиям, статусом учреждения (государственное, ведомственное или частное), популярностью, научно-методическим уровнем, общественно-политическими взглядами самого учителя. Необходимо отметить, что в программах по истории 1890, 1902 и 1913 гг. неизменно подчеркивалось, что главной целью изучения истории в школе должно быть «укоренение у учащихся любви и преданности престолу и отечеству»[4].
Одним из наиболее популярных в конце XIX в. было пособие И. Беллярминова «Элементарный курс всеобщей и русской истории», выдержавшее 32 переиздания. Этому способствовала не только поддержка Министерства народного просвещения (на книге стоял гриф «Допущено»), но и удачная группировка учебного материала, ясность и лаконичность изложения[5]. Написанный с позиций официально-охранительной концепции отечественной истории, учебник в целом содержал позитивную оценку внешней политики России при «человеколюбивом» Александре II. Отмечалось, что «европейские державы были равнодушны к страданиям турецких христиан, заступались за них редко и только тогда, когда находили это для себя выгодным». Достаточно подробно и эмоционально описывался ход боевых действий. Итоги оценивались следующим образом: «Война с Турцией, продолжавшаяся менее года, стоила России неимоверных жертв и людьми, и деньгами; но все эти жертвы русский народ принес с готовностью, считая освобождение единоверных и единоплеменных славян делом богоугодным»[6].
Интересна точка зрения, представленная в известном труде М. Н. Покровского «Русская история с древнейших времен». Опубликованный в 1896-1899 гг. труд представлял совершенно иной взгляд на события 1877-1878 гг. Главным отличием от традиционной точки зрения было утверждение о том, что «вся Россия вовсе не соединялась в порыве прийти на помощь славянским братьям». Основываясь на воспоминаниях участников событий, Покровский приходит к выводу, что «огромная масса русского народа даже понятия не имела... о славянских народностях и их племенном и религиозном родстве с русским племенем.». По мнению автора, «Возбуждение в России носило искусственный характер и захватило только поверхностно русский народ. Главную роль в этом искусственном возбуждении играли славянофилы, искренно верившие в призвание России жертвовать жизнью и достатком ее сынов для устройства славянских дел и расстройства собственных»[7]. Рассматривая Восточный кризис в широком контексте трансформации международных отношений в последней трети XIX в., Покровский критикует российскую дипломатию и Горчакова, язвительно подчеркивая, что на Берлинском конгрессе у русских дипломатов не было даже полной карты Балканского полуострова[8].
В несколько измененном виде воззрения Покровского нашли выражение в труде, впервые изданном в 1920 г. и на целое десятилетие предопределившем восприятие истории: «Русская история в самом сжатом очерке»[9]. Рассуждая о причинах войны, Покровский отмечал: «В настоящее время не может подлежать сомнению, что восстание в Герцеговине было организовано из Австрии и из Сербии, тогда маленького, полусамостоятельного княжества, где полным хозяином распоряжался русский консул... Отлично знали, что и герцеговинцы и сербы будут раздавлены турками, но это-то и нужно было, чтобы разжечь общественное мнение в России»[10]. Крайне негативную оценку Покровский дает степени готовности России к войне: «Русские войска действительно были перед Константинополем, но в каком виде! Оборванные, почти босые, почти без патронов, опустошаемые болезнями, — от сыпного тифа умерло больше народа, чем было убито в сражениях.»[11].
Подводя итог войны, Покровский пишет: «Война окончилась в сущности русской победой — Россия получила Батум в Азии, ставший скоро очень важной русской гаванью, и фактически заняла Болгарию, номинально (на словах) превратившуюся в самостоятельное княжество, только князем был назначен племянник Александра II, а его министрами были русские офицеры. Но это было так далеко от надежд, возбужденных самим же правительством
Александра II, что Берлинский конгресс, на котором была ликвидирована война, был принят русской буржуазией как поражение и позор. Редко когда правительство Александра II было так непопулярно, как в эту минуту»[12].
Одним из наиболее популярных в СССР стал учебник под редакцией А. М. Панкратовой, изданный впервые в 1940 г. В отличие от Покровского, Панкратова утверждала, что «стремление балканских славян к национальному освобождению находило искреннее сочувствие и горячую поддержку среди братского русского народа», а война с Турцией соответствовала политическим и стратегическим целям царской России[13]. Вместе с тем, отмечалось, что война показала недостаточную технико-экономическую и военную подготовленность России («Из-за недостатка патронов русским солдатам было приказано беречь патроны и главное внимание в бою обращать на штыковую атаку»); героизм солдат зачастую не давал результатов из-за бездарности высшего командования. Автор учебника подчеркивала, что итоги войны вызвали в России недовольство и разочарование, а «предательство и вероломство Бисмарка», которыми оправдывали неудачи царской дипломатии, привели к изменению внешнеполитических ориентиров и в конечном итоге — к сближению Германии с Австрией и приближению мировой войны[14].
В 1960-е гг. широкое распространение получил учебник под редакцией П. П. Епифанова, И. А. Федосова[15]. В целом оценки событий 1877-1878 гг. в этом пособии были близки к оценкам А. М. Панкратовой. По сравнению с предыдущими пособиями, был улучшен методический аппарат: в параграф были добавлены карты, а после текста сформулированы вопросы. Кроме этого, особое внимание уделялось последствиям войны (подчеркивалось, что Сербия, Черногория и Румыния получили полную независимость, а болгары стали свободными гражданами). Отмечалось, что «в честь русских героев, павших в борьбе за освобождение братьев-славян, болгарский народ воздвиг на полях сражений многочисленные памятники, сложил песни. Реликвии этой войны до сих пор бережно хранятся в болгарских музеях»[16].
Эти тенденции получили развитие в учебниках 1970-х — 1980-х гг. Так, в учебнике Федосова 1982 г. материал о войне был лучше структурирован (в отдельные подпункты выделялись важные сюжеты, такие как борьба за Шипку, осада Плевны). Во-вторых, текст учебника стали сопровождать иллюстрации (репродукция картины А. Попова «Шипка. Оборона Орлиного гнезда солдатами 36-го Орловского и 35-го Брянского пехотных полков и болгарскими ополченцами в августе 1877 г.»; изображение медали за русско-турецкую войну 1877-1878 гг., которой награждались отличившиеся в боях участники; памятник героям войны в Болгарии). В-третьих, ученикам предлагалось поработать с источником — ознакомиться со статьями акта Берлинского конгресса, а в приложениях была размещена карта «Русско-турецкая война 1877-1878 гг.»[17].
Таким образом, в советский период была сформулирована такая версия событий, при которой подчеркивались героизм русского народа, готовность прийти на помощь братьям-славянам, и в то же время резко критиковалась царская политика и дипломатия.
На рубеже 1980-1990-х гг., на волне гласности, в отечественной исторической науке и публицистике развернулись масштабные дискуссии о событиях прошлого. Стремление ликвидировать «белые пятна» истории, переосмыслить десятилетиями доминировавшую советскую версию событий коснулось практически всех событий отечественной истории. Из всего многообразия учебной литературы, появившейся в 1990-е гг., нам бы хотелось остановить своё внимание на ряде изданий, которые нашли наиболее широкое применение в учебном процессе.
В учебном пособии А. А. Данилова и Л. Г. Косулиной, выдержавшем более 10 переизданий, русско-турецкой войне 1877-1878 гг.
посвящен отдельный параграф[18]. Освещая причины войны, авторы отмечают, что «император шел на этот шаг с тяжелым сердцем, понимая, что кампания не сулит России никаких материальных выгод, а лишь усложнит ее экономическое положение, но... Александр не мог допустить, чтобы вновь была поставлены под сомнение роль России как великой державы, а ее требования игнорировались»[19]. По сравнению с учебниками советского времени, информация изложена менее эмоционально, преподносится как набор фактологического материала. В качестве дополнительного материала приведена биография М. Скобелева. В отличие от учебников советской эпохи, оценка войны была более позитивной: «Победа в войне 1877-1878 гг. явилась наиболее крупным военным успехом России во второй половине XIX века. Она продемонстрировала действенность военной реформы, способствовала росту авторитета России в славянском мире»[20]. Для работы с источниками авторами отобраны фрагменты из воспоминаний С. Ю. Витте и журналиста В. Немировича-Данченко. Эта концепция изложения событий представлена и в более позднем издании 2012 г.[21].
В пособии А. А. Левандовского материал изложен более подробно и в целом оценка событий совпадает с теми, что были представлены в учебнике Федосова в 1980-е гг. Параграф, посвященный внешней политике Александра II, богато иллюстрирован, однако не содержит заданий на работу с источниками[22]. В целом необходимо отметить сокращение объема материала, посвященного русскотурецкой войне 1877-1878 гг.
В начале XXI в. акценты в освещении военной истории России в школьных учебниках смещаются. Этому способствовали процессы, происходящие в системе российского образования. Как отмечает И. С. Огоновская, на практике требования федерального компонента государственного стандарта выражались во «включении обучающихся в процесс осмысления позитивных и негативных сторон российской истории, понимания субъективности мнений и оценок в отношении наиболее спорных событий в истории России — войн, революций, а также исторических личностей»[23]. Разработка Федеральных государственных образовательных стандартов второго поколения, а затем историко-культурного стандарта, утвержденного Российским историческим обществом, привела к появлению новых линеек учебников. На современном этапе развития исторического образования важным становится «развитие у обучающихся навыков критического, системного мышления, позволяющих избавляться от сложившихся стереотипов, отличать историческую правду от мифологии, более объективно оценивать прошлое»[24] [25]. 15 мая 2015 г. по итогам экспертиз Федеральный перечень учебников пополнили три новые линейки учебников по истории России, созданные в соответствии с историко-культурным стандартом .
Одним из учебников по отечественной истории XIX в., подготовленных в соответствии с историко-культурным стандартом, является книга Л. М. Ляшенко, О. В. Волобуева, Е. В. Симонова, изданная в 2016 г.[26] История русско-турецкой войны рассматривается в этом пособии в рамках параграфа «Внешняя политика России в 1850-1880е гг.». Материал представлен кратко, тезисно выделены ключевые события и фигуры. Несмотря на то, что описание событий сопровождается иллюстративным материалом, прочтение текста практически не воздействует на эмоции. Не предусмотрена работа с источниками. Из текста совершенно непонятны причины вступления России в войну. В отличие от пособий «переходного периода», внимание акцентируется на потерях: «Война явилась для России серьезнейшим испытанием. Страна потеряла более 202 тыс. солдат и офицеров убитыми, замерзшими, умершими от ран, свыше 33 тыс. человек вернулись домой инвалидами. Совокупные расходы на войну составили 1 млрд 72 млн 310 тыс. 232 руб., что тяжелым бременем легло на плечи наро- да»[27]. Возникает вопрос, насколько необходимы школьникам эти цифры (безусловно, отражающие потери, но не запоминающиеся и практически не воздействующие на эмоции)? Возможно, стоило уделить большее внимание судьбам конкретных участников событий?
В список учебников по истории России включено также пособие издательства «Просвещение» под редакцией А. В. Торкуно- ва[28]. События 1877-1878 гг. в этой книге изложены еще более сухо и лаконично. Однако, в отличие от предыдущего пособия, победа в войне оценивается как наиболее крупный военный успех России во второй половине XIX в. (вывод практически полностью повторяет оптимистичную оценку А. Данилова).
Таким образом, анализ школьных учебников по истории, используемых в образовательном процессе Российской империи — СССР — современной России, позволяет сделать ряд выводов. Во-первых, очевидна тенденция к сокращению объема материала. Фактически за последние полтора столетия он сократился почти в 3 раза. Во-вторых, сокращение во многом произошло за счет игнорирования эмоциональной составляющей, исключения из текста документальных данных, свидетельств современников событий. В-третьих, больше внимания стало уделяться иллюстративным материалам, которые, впрочем, зачастую не сопровождаются заданиями и потому не выполняют свою функцию. В-четвертых, в учебниках из новой линейки, несмотря на их соответствие историко-культурному стандарту, очень сильно отличаются выводы об итогах войны. Удивительно, что даже по такому отдаленному и гораздо менее острому в политическом отношении событию у современных авторов учебников нет единого мнения. Результатом подобного подхода к освещению истории русско-турецкой войны 1877-1878 гг. стало то, что современные школьники и студенты имеют весьма абстрактное представление об этом событии. Тестирование, проведенное нами весной 2018 г. среди студентов Уральского государственного педагогического университета (в исследовании не принимали участие студенты-историки), показало, что 82 % участников тестирования знают только о том, что русско-турецкая война была, но не могут назвать ни конкретных событий, ни имен участников, ни исторических последствий.
Отметим, что в настоящее время в школах присутствуют как новые учебники, разработанные с учетом историко-культурного стандарта, так и старые (согласно Приказу Министерства образования и науки РФ от 8 июня 2015 г. № 576, эти учебники могут использоваться еще в течение 5 лет). Вследствие этого, хотя и были предприняты попытки сформулировать более или менее единообразную трактовку событий, на данный момент эта задача не решена.
Мы считаем, что история в учебных пособиях должна представать не только в виде набора «сухих» исторических фактов, но и в виде отражения конкретных событий, отношение к которым может быть выражено в определенных художественных образах в том или ином произведении искусства. Не являются в этом плане исключением и события русско-турецкой войны 1877-1878 гг., которые имели огромное влияние на российское общество, а потому нашли отражение в произведениях великих русских художников, музыкантов, поэтов и литераторов.
Представленный выше обзор учебников для школьников, особенно учебников современных, позволяет говорить о сухом, и порой неэмоциональном и очень сжатом материале о событиях на Балканах. Такая подача материала вряд ли вызовет интерес у обучающихся, и, соответственно, не сформирует у них мотивацию к самостоятельному изучению этой мало освещенной в учебнике темы. Сжатая информация также не сможет явиться стимулом для размышления и критического рассуждения школьников о столь интересном и значимом в контексте современных российско-болгарских отношений событии. В связи с этим перед учителем истории стоит задача эмоционального насыщения того материала, который в кратком изложении представлен в учебнике, что можно будет сделать через введение конкретного исторического материала — рассказов очевидцев о тех событиях. Эмоциональное насыщение урока позволит получать положительные результаты: основательные и прочные знания, базирующиеся на личностной эмоциональной отзывчивости учащегося на представленный исторический материал. Ознакомление школьников с рассказами о таких событиях, представленными непосредственными их участниками, позволит формировать и собственное мнение по поводу русско-турецкой войны 1877-1878 гг., а также осмыслить происходящее с личностных позиций.
Одним из путей, реализующих задачи формирования эмоционально-ценностного отношения к историческим фактам и проявления личностного отношения к событиям посредством ознакомления с мнениями их участников, является включение в урок истории народной песни. Следует отметить, что привлечение художественного материала на урок истории по тематике русско-турецкой войны 1877-1878 гг. — закономерность, которая наглядно демонстрируется учебниками истории советского периода. Примером тому служит уже упоминавшийся учебник Федосова 1982 г., в котором задействованы репродукции картин русских художников .
Одним из наиболее эффективных видов художественной деятельности являются песни казаков и русских солдат, которые, как и многие народные песни, сочинялись как отклик на то или иное событие, а значит, выступали отражением реальной истории русско-турецкой войны 1877-1878 гг. Действительно, в таких песнях отражались реальные условия бытования русских солдат, боевые действия, в которых они участвовали, их отношение к военачальникам, моменты поражения и славных побед русского оружия[29] [30]. Все эти песни представляют развернутую картину событий, представленную русскими солдатами, казаками, которые в боях отстаивали независимость Болгарии и ряда балканских государств. И хотя в казачьих песнях того времени не музыка, а слово является главной художественной доминантой, но именно песня в единстве музыкального и поэтического текстов дает возможности для возникновения эмоционального переживания у школьников того или иного военного события. Это эмоциональное воздействие народной песни обусловлено особенностью музыкального искусства и исполнительства, которые из всех видов художественного творчества имеют самое большое влияние на эмоции и переживания слушателя.
Отметим, что для учителя истории народная песня не является традиционным методическим средством, используемым на уроках. Причин такой невостребованности много: например, неподготовленность «историков» к освоению искусствоведческих знаний, способов подачи детям этих знаний, наконец, недостаточное количество таких песен и их кавер-версий или ремейков, звучащих на сценах концертных залов или в программах телевидения и радио. Еще одной причиной, несомненно, мешающей использованию этих песен и в культурной, и в образовательной областях, является недостаточное количество нотных источников. Они мало переиздаются и в основном сосредоточены в библиотечных хранилищах отечественных и зарубежных консерваторий и университетов[31]. С другой стороны, следует отметить, несомненно, заслуживающий внимания факт жизненности песен времен русско-турецкой войны 1877-1878 гг. среди населения российской глубинки, особенно в тех местах, в которых еще крепки традиции казачества. В последнее время, очевидно, в связи с юбилейными торжествами, посвященными событиям 1877-78 годов на Балканах, стали появляться компакт-диски, записи концертных выступлений различных казачьих ансамблей и хоровых коллективов.
Учителю истории для методического обеспечения уроков по названной теме предлагаются несколько тематических песенных комплексов. Записи этих песен он может найти на CD-дисках, в интернете на различных казачьих сайтах, в Youtube. Тематическая основа комплексов: о конкретных военных событиях, о любимых солдатами военачальниках, о самих участниках военных событий — российских солдатах и казаках. Данная тематика, в отличие от традиционных музыковедческих классификаций народных песен (лирические, трудовые, обрядовые, военные и т. д.), является наиболее адекватной содержанию урока истории, в котором наибольший интерес представляют не музыковедческие знания, а ключевые моменты исторических событий и их основные персоны.
К песням первого комплекса можно отнести песню «Вздумал турок бунтоваться». Ее мелодия была взята из знаменитой русской плясовой песни «Из-под дуба, из-под вяза». В куплетах песни ведется последовательный рассказ о таких событиях, как осада турками Плевны, окружение этого города и осада его нашими войсками, бегство турецкого войска.
Песней такого же типа является «Генерал Радецкий на Шипке», в которой тоже, несмотря на поэтические образы и художественные метафоры, представлена хроника боев на Шипке, героическое отражение русскими солдатами атаки турецкой армии и ее пленение.
Поэтическое содержание другой песни «Вот полночь наступает» связано с реальными событиями русско-турецкой войны — отвлечение полком графа Е. Ф. Комаровского турецкого войска от войск генерала И. В. Гурко. В ней через описание природных пейзажей ощущаются переживания и чувства простых солдат, которые осознают обманчивость тишины, неизвестность и драматичность их судеб. Эту песню можно назвать и песней-прощанием солдата с невестой, с родимым домом, и в то же время в ней слышится призыв не сдаваться, быть мужественным и уметь постоять за Россию. В припеве песни явно чувствуется влияние знаменитого стихотворения М. Ю. Лермонтова «Горные вершины» (перевод из Гете). Эта же песня, но с измененными словами, пелась казаками во время военных событий в Средней Азии в 50-80-х годах XIX в.
Песни второго комплекса — о военачальниках-героях Балканской военной кампании. К ним можно отнести уже упомянутую выше песню «Генерал Радецкий на Шипке». В ней в основном отражена хроника боев, но названа она в честь боевого генерала, чье войско выдержало осаду Шипки, а затем и взяло в плен турецкое войско. Примечательным фактом является часто цитируемое литературоведами письмо Ф. М. Достоевского к Ф. Ф. Радецкому, в котором знаменитый писатель выражает восхищение своему однокашнику по Главному инженерному училищу в Санкт-Петербурге.
Одной из, несомненно, выдающихся фигур русско-турецкой войны 1877-1878 гг. является генерал М. Д. Скобелев. Любовь солдат к этому военачальнику выражается в использовании метафор, встречающихся в народных песнях, сказках, былинах, когда красота и доброта ассоциируется с белым лебедем, а соколами и орлами назывались «добры и удалы молодцы». В народных песнях периода войны М. Д. Скобелев сравнивался солдатами с соколом, с лебедушкой. Эти аналогии являются данью уважения к самому генералу и к его привычкам. Он, как рассказывали очевидцы тех событий, предпочитал выбирать для себя белого коня и часто выезжал на место сражений в белом кителе. Болгарским режиссером В. Штеряно- вым создан документальный фильм о М. Д. Скобелеве, который так и называется — «Белый генерал».
Еще одним военачальником, о котором слагались солдатами песни, стал И. В. Гурко, который успешно занял Шипкинский перевал в августе 1877 г. Это событие послужило основой песни-слав- ления и песни-канта одновременно: «Рать нашу Гурко к Балканам привел». В ней солдаты славят царя, Россию и «генерала Гурка».
Следующий песенный комплекс — об участниках таких событий, рядовых солдатах и казаках. Примером является песня «Вспомним, братцы», у которой есть композитор — унтер-офицер Антон Шмаков, выходец из крестьянской семьи, научившийся писать и читать, участвуя в военной кампании 1877-78 года. Интересно отметить, что многие исполнители до сих пор считают эту песню казачьей, а в записях на компакт-дисках она часто определяется как казачья народная.
Встречались в солдатских песнях и фрагменты народных причетов-плачей, характерными особенностями которых является многократное повторение одних и тех же слов. Примером такой песни является песня-причет «Поле чистое, поле турецкое...», которая была создана в период русско-турецкой войны 1806-1812 гг. на основе исторической песни времен войны 1787-1791 гг. Но она же стала популярной в российских войсках и в русско-турецкую войну 1877-1878 гг.[32].
Представленные для включения в содержание урока истории тематические комплексы, состоящие из нескольких песен, являются, как пишет В. И. Игнатов «музыкально-поэтическим обобщением истории»[33]: в них отражены и исторические события, и отношение к ним участников, которые, вернувшись с войны, пели их своим детям, внукам и правнукам[34].
Какие песни можно будет взять для углубления знаний и проявления эмоционального отношения школьников в процессе изучения русско-турецкой войны 1877-1878 гг. — решать учителю. От его установок, направлений деятельности, профессионализма зависит и то, какая интерпретация исторических событий и какие персонажи сохранятся в сознании будущих поколений, а какие — будут преданы забвению.
Анализ отечественных учебников истории, на страницах которых история русско-турецкой войны 1877-1878 гг. на протяжении полутора столетий пережила определенную эволюцию, показывает, что в настоящее время в школе уделяется явно недостаточное внимание этой теме. Сокращение как содержательной, так и эмоционально-образной части материала приводит к постепенному вытеснению этого события из исторической памяти. Вместе с тем, актуализация и политизация событий 1877-1878 гг. в контексте юбилейных мероприятий демонстрирует, что основания для формирования общей (совместной) российско-болгарской памяти есть. Вопрос заключается только в том, насколько готовы современные политические элиты к акцентированию внимания на позитивных страницах российско-болгарского прошлого.
Примечания
[1] Пахалюк К. А. Россия и Болгария: между «войнами памяти» и поиском общего прошлого // Вестник МГИМО-Университета. 2018. № 4. С. 190-193.
[2] См., например: Огоновская И. С. Школьный учебник истории СССР — России как инструмент и источник формирования исторической памяти (на примере революционных событий 1917 г.) // Вопросы всеобщей истории. 2016. № 18. С. 58-74; Грибан И.В. Франко-германский учебник по истории как попытка примирения национальных историографий // Историко-педагогические чтения. 2014. № 18-1. С. 72-78; Грибан И. В., Антропов К. А. Советско-финляндская война 1939-1940 гг. на страницах школьных учебников истории современной России: эволюция подходов // Преподавание истории в школе. 2017. № 3. С. 42-49.
[3] Учебники дореволюционной России по истории. М., 1993. 384 с. С. 3.
[4] Учебники дореволюционной России по истории. С. 4.
[5] Беллярминов И. Элементарный курс всеобщей и русской истории // Учебники дореволюционной России по истории. М., 1993.
[6] Там же. С. 171-173.
[7] Покровский М.Н. Русская история: в 3-х тт. Т. 3. СПб., 2002. С. 273.
[8] Там же. С. 278.
[9] Покровский М.Н. Русская история в самом сжатом очерке. Ч. 1, 2. От древнейших времен до конца XIX столетия. М., 1934.
[10] Там же. С. 144.
[11] Там же. С. 145.
[12] Покровский М. Н. Русская история в самом сжатом очерке. С. 146.
[13] История СССР. Учебник для 9 класса средней школы / Под ред. А. М. Панкратовой. М., 1953. С. 259.
[14] Там же. С. 260.
[15] Епифанов П. П, Федосов И. А. История СССР. Учебное пособие для IX-X классов средней школы. М., 1964. 432 с.
[16] Там же. С. 293-300.
[17] Федосов И. А. История СССР. Учебник для 8 класса. М., 1982. С. 147-151.
[18] Данилов А. А., Косулина Л. Г. История России. XIX век. 8 класс: учеб. для общеобразоват. учреждений. М., 2009. 287 с.
[19] Там же. С. 201.
[20] Там же. С. 202.
[21] Данилов А. А. История. Россия в XIX веке. 8 класс. М., 2012. С. 84-88.
[22] Левандовский А.А. История России, XIX век: учеб. для 8 кл. общеобразоват. учреждений / Под ред. А. Н. Сахарова. М., 2006. 303 с.
[23] Огоновская И. С. Школьный учебник истории СССР — России как инструмент и источник формирования исторической памяти (на примере революционных событий 1917 г.) // Вопросы всеобщей истории. 2016. № 18. С. 62.
[24] Историко-культурный стандарт // Российское историческое общество. 24 августа 2015 г. [Электронный ресурс]: режим доступа: http://rushistory.org/proekty/ kontseptsiya-novogo-uchebno-metodicheskogo-kompleksa-po-otechestvennoj-istorii/ istoriko-kultumyj-standart.html#primer (дата обращения: 20.10.2018).
[25] Вниманию учителей истории! Историко-культурный стандарт и новый УМК по Отечественной истории. [Электронный ресурс]: режим досту- па:http://www.govzalla.ru/index.php/news/930-vnimaniyu-uchitelej-istorii- istoriko-kulturnyj-standart-i-novyj-umk-po-otechestvennoj-istorii.html (дата обращения: 20.10.2018).
[26] Ляшенко Л. М, Волобуев О. В., Симонова Е. В. История России: XIX — начало ХХ в. 9 кл.: учебник. М., 2016. 352 c.
[27] Ляшенко Л. М, Волобуев О. В., Симонова Е. В. Указ. соч. С. 154.
[28] История России. X класс. Учеб. для общеобразоват. организаций. В 3 ч. Ч. 2 / М. М. Горинов, А. А. Данилов, М. Ю. Моруков и др.; под ред. А. В. Торку- нова. М., 2016. 176 с.
[29] Федосов И. А. История СССР. Учебник для 8 класса.
[30] Песни оренбургских казаков / Собрал А. И. Мякутин. Оренбург, 1904. 220 с.; Песни уральских казаков. Записали Александра и Владимир Железновы. СПб., 1899. 198 с.
[31] Песни оренбургских казаков / Собрал А. И. Мякутин. Оренбург, 1904. 220 с.
[32] Игнатов В. И. Русские исторические песни. Хрестоматия: Учеб. пособие для филол. спец. ун-тов / Сост. В. И. Игнатов. 2-е изд., перераб. и доп. М., 1985.
[33] Там же. С. 157.
[34] Фокеев А. Л. Неиссякаемый источник. Саратов, 2005.